Пути эвакуации
(Пункт 1.8 настоящего правила применяется к судам, построенным на 1 января 1994 г. или после этой даты)
1 Должны быть предусмотрены трапы, обеспечивающие пути для быстрой эвакуации на палубу посадки в спасательные шлюпки и плоты из всех пассажирских помещений, помещений для экипажа и помещений, где обычно работает экипаж, за исключением машинных помещений. В частности, должны быть выполнены следующие положения:
.1 под палубой переборок должно быть предусмотрено два пути эвакуации из каждого водонепроницаемого отсека или другого подобным образом ограниченного помещения или группы помещений, при этом по меньшей мере один из путей должен быть независимым от водонепроницаемых дверей. В виде исключения Администрация может допустить наличие только одного пути эвакуации, учитывая должным образом характер и расположение помещений и количество людей, которые обычно могут работать в них;
.2 над палубой переборок должно быть по меньшей мере два пути эвакуации из каждой главной вертикальной зоны или другого подобным образом ограниченного помещения или группы помещений, при этом по меньшей мере один из путей должен обеспечивать доступ к трапу, образующему вертикальный путь эвакуации;
.3 если помещение радиорубки не имеет прямого доступа на открытую палубу, должно быть предусмотрено два пути эвакуации из него или доступа к нему, одним из которых может быть иллюминатор или окно достаточного размера либо другой путь, отвечающий требованиям Администрации;
.4 коридор, вестибюль или часть коридора, из которых имеется только один путь эвакуации, запрещаются.
.5 по меньшей мере один из путей эвакуации, требуемых пунктами 1.1 и 1.2, должен быть легкодоступным выгороженным трапом, обеспечивающим непрерывное укрытие от пожара от своего нижнего конца до соответствующих палуб посадки в спасательные шлюпки и плоты или до самой верхней палубы, если палуба посадки не простирается до рассматриваемой главной вертикальной зоны. В последнем случае должен быть обеспечен прямой доступ к палубе посадки по внешним открытым трапам и проходам и, в соответствии с требованием правила III/11.5, они должны иметь аварийное освещение и нескользкое покрытие под ногами. Ограничивающие конструкции, обращенные в сторону внешних трапов и проходов, составляющих часть пути эвакуации, и ограничивающие конструкции, расположенные в таком месте, где их повреждение во время пожара может затруднить проход к палубе посадки, должны бить огнестойкими и иметь величины изоляции в соответствии с таблицами правила II-2/26. Ширина, количество и протяженность путей эвакуации должны быть следующими:
.1 ширина трапов в свету не должна быть менее 900 мм. Трапы должны иметь поручни с обеих сторон. Минимальная ширина трапов в свету должна быть увеличена на 10 мм на каждого человека сверх 90. Максимальное расстояние между поручнями трапов шириной более 900 мм должно быть 1800 мм. Общее число подлежащих эвакуации по этим трапам людей должно приниматься из расчета двух третей от числа команды и полного количества пассажиров в районах, обслуживаемых этими трапами. Ширина трапов должна удовлетворять стандартам не ниже тех, которые приняты Организацией *;
.2 все трапы, рассчитанные на более чем 90 человек, должны располагаться по линии нос-корма вдоль судна;
.3 дверные проемы и коридоры и промежуточные площадки, включенные в пути эвакуации, должны быть тех же размеров, что и трапы;
.4 вертикальное расстояние подъема по трапам без площадки не должно превышать 3,5 м, и трапы не должны иметь угол наклона более 45°;
.5 площадки трапов на каждом уровне палуб не должны быть менее 2 м и должны быть увеличены на 1 м на каждые 10 человек сверх 20, но могут не превышать 16 м , за исключением тех площадок, которые обслуживают общественные помещения, имеющие прямой доступ к выгородке трапа;
*См. Стандарты для расчета ширины трапов, образующих пути эвакуации на пассажирских судах, принятые резолюцией А.757(18).
.6 защита пути следования от выгородок трапов к местам посадки в спасательные шлюпки и плоты должна отвечать требованиям Администрации;
.7 трапы, обслуживающие только какое-либо одно помещение и балкон в этом помещении, не должны рассматриваться как один из требуемых путей эвакуации;
.8 если общественные помещения охватывают три палубы или более и содержат воспламеняющиеся предметы, такие, как мебель, и имеют закрытые помещения, такие, как магазины, бюро и рестораны, каждый уровень в пределах помещения должен иметь два пути эвакуации, один из которых обеспечивает прямой доступ к выгороженному пути вертикальной эвакуации в соответствии с требованиями пункта 5.
.9 если Администрация, согласно положениям пункта .1.1, допускает наличие только одного пути эвакуации, то этот путь должен обеспечивать безопасную эвакуацию. Однако трапы не должны иметь ширину в свету менее 800 мм и должны иметь поручни с обеих сторон;
.10 кроме аварийного освещения, требуемого правилами II-1/42 и III/1 1.5, пути эвакуации, включая трапы и выходы, должны быть обозначены светящими или фотолюминесцентными индикаторными полосами, расположенными не выше, чем в 0,3м над палубой на всем пути эвакуации, включая повороты и пересечения. Обозначения должны помогать пассажирам легко определить путь эвакуации и выходы. Если используется электрическое освещение, оно должно получать питание от аварийного источника энергии и должно быть устроено таким образом, чтобы отказ любого одного светового указателя или разрыв световой полосы не привели к нарушению эффективности световой разметки. Дополнительно, все требуемые обозначения путей эвакуации и мест расположения противопожарного оборудования должны быть изготовлены из фотолюминесцентного материала или указаны при помощи освещения. Администрация должна обеспечить, чтобы такое освещение или фотолюминесцентное оборудование были рассмотрены, испытаны и применялись в соответствии с рекомендациями, разработанными Организацией * ; и
.11 на всех пассажирских судах, перевозящих более 36 пассажиров, требования пункта 1.10 и правила 41-2.4.7 должны также
- Предыдущие договоры и Конвенции
- Особые правила, установленные по соглашению
- Поправки
- Вступление в силу
- Денонсация
- Депозитарий
- Языки
- ГЛАВА I - ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
- ЧАСТЬ А - ПРИМЕНЕНИЕ, ОПРЕДЕЛЕНИЯ И Т.Д.
- Применение
- Определения
- Исключения
- Изъятия
- Равноценные замены
- Проверка и освидетельствование
- Освидетельствования пассажирских судов
- Форма свидетельств и перечней оборудования
- Доступность свидетельств
- Правило 17
- Признание свидетельств
- Приложение к свидетельству
- Контроль
- Аварии
- ГЛАВА II-1
- Применение
- Определения
- Определения, относящиеся к частям С, D и Е
- Предотвращение коррозии балластных танков забортной воды
- Безопасный доступ на носовую часть танкеров
- Устройства аварийной буксировки танкеров
- Остойчивость пассажирских судов в поврежденном состоянии
- Двойное дно на пассажирских судах
- Двойное дно на грузовых судах, не являющихся танкерами
- Доступ в помещения грузовой зоны нефтяных танкеров
- Закрытие грузовых дверей
- Схемы по борьбе за живучесть на пассажирских судах
- Борьба за живучесть на сухогрузных судах
- Расчет фактора "si"
- Средства обеспечения заднего хода
- Рулевой привод
- Паровые котлы и системы питания котлов
- Аварийный источник электроэнергии на грузовых судах
- Общие положения
- Меры предосторожности против пожара
- Защита от затопления
- Управление главными механизмами с ходового мостика
- Связь
- Система аварийно-предупредительной сигнализации
- Системы защиты
- Пожарные насосы, пожарные магистрали, краны и рукава
- Аварийный источник электроэнергии на пассажирских судах
- Пусковые устройства для аварийных генераторных агрегатов
- Общие положения
- Меры предосторожности против пожара
- Защита от затопления
- Управление главными механизмами с ходового мостика
- Связь
- Система аварийно-предупредительной сигнализации
- Системы защиты
- Пожарные насосы, пожарные магистрали, краны и рукава
- Стационарные газовые системы пожаротушения
- Огнетушители
- Средства пожаротушения в машинных помещениях
- Стационарные системы сигнализации обнаружения пожара
- Снаряжение пожарного
- Схемы противопожарной защиты и учения по борьбе с пожаром
- Готовность противопожарных средств к использованию
- Допустимые замены
- ЧАСТЬ В - МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ НА ПАССАЖИРСКИХ СУДАХ
- Конструкция
- Главные вертикальные зоны и горизонтальные зоны
- Переборки внутри главной вертикальной зоны
- Правило 26
- Таблица 26.1
- Таблица 26.2
- Пути эвакуации
- Защита трапов и лифтов в жилых и служебных помещениях
- Отверстия в перекрытиях класса «А»
- Отверстия в перекрытиях класса «В»
- Системы вентиляции
- Окна и иллюминаторы
- Ограничение применения горючих материалов
- Стационарные средства пожаротушения в грузовых помещениях
- Переборки в пределах жилых и служебных помещений
- Огнестойкость переборок и палуб
- Правило 46
- Двери в огнестойких перекрытиях
- Системы вентиляции
- Ограничение применения горючих материалов
- Детали конструкции
- Таблица 54.1
- Таблица 54.2
- Применение
- Расположение и разделение помещений
- Таблица 58.1
- Огнестойкость переборок, разделяющих смежные помещения
- Таблица 58.2
- Огнестойкость палуб, разделяющих смежные помещения
- Отвод газа, продувка, дегазация и вентиляция
- Защита грузовых танков
- Стационарные палубные системы пенотушения
- Системы инертного газа
- Применение
- Изъятия
- Определения
- Правило 6
- Средства связи
- Индивидуальные спасательные средства
- Расписание по тревогам и инструкции на случай аварии
- Инструкции по эксплуатации
- Места спуска
- Установка спасательных шлюпок и плотов
- Правило 16
- Обеспечение спуска и подъема спасательных шлюпок и плотов
- Обеспечение посадки в дежурные шлюпки, их спуск и подъем
- Линеметательные устройства
- Подготовка и учения по борьбе за живучесть судна
- Правило 22
- Индивидуальные спасательные средства
- Правило 23
- Правило 24
- Установка спасательных шлюпок и плотов
- Правило 25
- Места сбора
- Правило 26
- Дополнительные требования к пассажирским судам ро-ро
- Правило 27
- Информация о пассажирах
- Правило 28
- Места для посадки вертолета и приема на его борт людей
- Правило 29
- Учения
- Правило 31
- Спасательные шлюпки, спасательные плоты и дежурные шлюпки
- Правило 33
- Применение
- Термины и определения
- Изъятия
- Функциональные требования
- Обеспечение радиослужб
- Радиоустановки
- Радиооборудование - Общие положения
- Радиооборудование - Морской район А1
- Эксплуатационные требования
- Требования к техническому обслуживанию и ремонту
- Служба ледовой разведки
- Ледовая разведка. Управление и расходы
- Экипажи
- Средства навигационного ограждения
- Навигационные издания
- Международный свод сигналов
- Видимость с ходового мостика
- Эксплуатационные ограничения
- Правило 7
- Погрузка, выгрузка и размещение навалочных грузов*
- Определения
- Требования для грузовых судов, перевозящих зерно
- Применение
- Классификация
- Правило 3
- Упаковка
- Маркировка и знаки опасности
- Документы**
- Требования к укладке
- Взрывчатые вещества на пассажирских судах*
- Сообщения о происшествиях с опасными грузами
- Определения
- Применение к танкерам-химовозам
- Требования к газовозам
- ГЛАВА VIII ЯДЕРНЫЕ СУДА
- Применение
- Применение других глав
- Изъятия
- Одобрение реакторной установки
- Радиационная безопасность
- Информация о безопасности
- Руководство по эксплуатации
- Освидетельствования
- Свидетельства
- Специальный контроль
- Аварии
- ГЛАВА IX
- УПРАВЛЕНИЕ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ СУДОВ
- Правило 1
- Определения
- ГЛАВА Х
- МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ВЫСОКОСКОРОСТНЫХ СУДОВ
- ГЛАВА XI
- СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ПО ПОВЫШЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ
- Правило 1
- Предоставление полномочий признанным организациям
- Расширенные освидетельствования
- Правило 3
- Опознавательный номер судов
- Правило 4