Обеспечение спуска и подъема спасательных шлюпок и плотов
1 Если специально не предусмотрено иное, устройства спуска и посадки, отвечающие требованиям раздела 6.1 Кодекса, должны быть предусмотрены для всех спасательных шлюпок и плотов, за исключением:
.1 тех, в которые посадка производится с места, расположенного на высоте менее 4,5 м над ватерлинией при наименьшей эксплуатационной осадке судна и которые имеют массу не более 185 кг; или
.2 тех, в которые посадка производится с места на палубе, расположенного на высоте менее 4,5 м .над ватерлинией при наименьшей эксплуатационной осадке судна и которые установлены для спуска непосредственно с места установки при неблагоприятных условиях дифферента до 10° и крене судна до 20° на любой борт; или
.3 тех, которые имеют массу не более 185 кг, предусмотренных сверх количества, обеспечивающего вместимость, равную 200% общего числа находящихся на борту людей; или
.4 тех, которые предусмотрены сверх количества обеспечивающих вместимость, равную 200% общего числа находящихся на борту людей, установленных для спуска непосредственно с места установки при неблагоприятных условиях дифферента до 10° и крене судна до 20° на любой борт; или
.5 тех, которые предусмотрены для использования вместе с морской эвакуационной системой, отвечающей требованиям раздела 6.2 Кодекса и установлены для спуска непосредственно с места установки при неблагоприятных условиях дифферента до 10° и крене до 20° на любой борт.
2 Для каждой спасательной шлюпки должно быть предусмотрено устройство, обеспечивающее ее спуск и подъем. Дополнительно должна быть предусмотрена возможность подвешивать спасательную шлюпку с целью высвобождения разобщающего устройства для его обслуживания и ремонта.
3 Спусковые и подъемные устройства должны быть такими, чтобы находящийся на судне оператор, управляющий устройством, мог осуществлять непрерывное наблюдение за спасательной шлюпкой или спасательным плотом во время их спуска, а в отношении спасательной шлюпки - и во время ее подъема.
4 Для одинаковых имеющихся на борту судна спасательных шлюпок и плотов должен применяться лишь один тип разобщающего механизма.
5 Подготовка и использование спасательной шлюпки или спасательного плота в любом одном месте спуска не должны мешать быстрой подготовке и использованию любой другой спасательной шлюпки или любого другого спасательного плота либо дежурной шлюпки в любом другом месте спуска.
6 Лопари, если они используются, должны быть достаточной длины, чтобы спасательные шлюпки или плоты могли быть спущены на воду при наименьшей эксплуатационной осадке судна, неблагоприятных условиях дифферента до 10° и .крене до 20° на любой борт.
7 Во время подготовки и спуска спасательные шлюпки и плоты, их спусковые устройства, а также поверхность воды в районе спуска должны иметь достаточное освещение от аварийного источника электроэнергии, требуемого правилом II-1/42 или 43, в зависимости от случая.
8 Должны быть предусмотрены средства, предотвращающие попадание откачиваемой с судна воды на спасательные шлюпки и плоты во время оставления судна.
9 Если существует опасность повреждения спасательной шлюпки или спасательного плота бортовыми рулями успокоителей качки, должны быть предусмотрены устройства, приводимые в действие от аварийного источника электроэнергии, для уборки рулей внутрь судна; на ходовом мостике должны иметься работающие от аварийного источника электроэнергии индикаторы, показывающие положение бортовых рулей успокоителей качки.
10 Если судно имеет частично закрытые спасательные шлюпки, отвечающие требованиям раздела 4.5 Кодекса, то их шлюпбалки должны быть снабжены топриком с прикрепленными к нему по меньшей мере двумя спасательными шкентелями такой длины, чтобы они доставали до воды при наименьшей эксплуатационной осадке судна, неблагоприятных условиях дифферента до 10° и крене до 20° на любой борт.
Правило 17
- Предыдущие договоры и Конвенции
- Особые правила, установленные по соглашению
- Поправки
- Вступление в силу
- Денонсация
- Депозитарий
- Языки
- ГЛАВА I - ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
- ЧАСТЬ А - ПРИМЕНЕНИЕ, ОПРЕДЕЛЕНИЯ И Т.Д.
- Применение
- Определения
- Исключения
- Изъятия
- Равноценные замены
- Проверка и освидетельствование
- Освидетельствования пассажирских судов
- Форма свидетельств и перечней оборудования
- Доступность свидетельств
- Правило 17
- Признание свидетельств
- Приложение к свидетельству
- Контроль
- Аварии
- ГЛАВА II-1
- Применение
- Определения
- Определения, относящиеся к частям С, D и Е
- Предотвращение коррозии балластных танков забортной воды
- Безопасный доступ на носовую часть танкеров
- Устройства аварийной буксировки танкеров
- Остойчивость пассажирских судов в поврежденном состоянии
- Двойное дно на пассажирских судах
- Двойное дно на грузовых судах, не являющихся танкерами
- Доступ в помещения грузовой зоны нефтяных танкеров
- Закрытие грузовых дверей
- Схемы по борьбе за живучесть на пассажирских судах
- Борьба за живучесть на сухогрузных судах
- Расчет фактора "si"
- Средства обеспечения заднего хода
- Рулевой привод
- Паровые котлы и системы питания котлов
- Аварийный источник электроэнергии на грузовых судах
- Общие положения
- Меры предосторожности против пожара
- Защита от затопления
- Управление главными механизмами с ходового мостика
- Связь
- Система аварийно-предупредительной сигнализации
- Системы защиты
- Пожарные насосы, пожарные магистрали, краны и рукава
- Аварийный источник электроэнергии на пассажирских судах
- Пусковые устройства для аварийных генераторных агрегатов
- Общие положения
- Меры предосторожности против пожара
- Защита от затопления
- Управление главными механизмами с ходового мостика
- Связь
- Система аварийно-предупредительной сигнализации
- Системы защиты
- Пожарные насосы, пожарные магистрали, краны и рукава
- Стационарные газовые системы пожаротушения
- Огнетушители
- Средства пожаротушения в машинных помещениях
- Стационарные системы сигнализации обнаружения пожара
- Снаряжение пожарного
- Схемы противопожарной защиты и учения по борьбе с пожаром
- Готовность противопожарных средств к использованию
- Допустимые замены
- ЧАСТЬ В - МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ НА ПАССАЖИРСКИХ СУДАХ
- Конструкция
- Главные вертикальные зоны и горизонтальные зоны
- Переборки внутри главной вертикальной зоны
- Правило 26
- Таблица 26.1
- Таблица 26.2
- Пути эвакуации
- Защита трапов и лифтов в жилых и служебных помещениях
- Отверстия в перекрытиях класса «А»
- Отверстия в перекрытиях класса «В»
- Системы вентиляции
- Окна и иллюминаторы
- Ограничение применения горючих материалов
- Стационарные средства пожаротушения в грузовых помещениях
- Переборки в пределах жилых и служебных помещений
- Огнестойкость переборок и палуб
- Правило 46
- Двери в огнестойких перекрытиях
- Системы вентиляции
- Ограничение применения горючих материалов
- Детали конструкции
- Таблица 54.1
- Таблица 54.2
- Применение
- Расположение и разделение помещений
- Таблица 58.1
- Огнестойкость переборок, разделяющих смежные помещения
- Таблица 58.2
- Огнестойкость палуб, разделяющих смежные помещения
- Отвод газа, продувка, дегазация и вентиляция
- Защита грузовых танков
- Стационарные палубные системы пенотушения
- Системы инертного газа
- Применение
- Изъятия
- Определения
- Правило 6
- Средства связи
- Индивидуальные спасательные средства
- Расписание по тревогам и инструкции на случай аварии
- Инструкции по эксплуатации
- Места спуска
- Установка спасательных шлюпок и плотов
- Правило 16
- Обеспечение спуска и подъема спасательных шлюпок и плотов
- Обеспечение посадки в дежурные шлюпки, их спуск и подъем
- Линеметательные устройства
- Подготовка и учения по борьбе за живучесть судна
- Правило 22
- Индивидуальные спасательные средства
- Правило 23
- Правило 24
- Установка спасательных шлюпок и плотов
- Правило 25
- Места сбора
- Правило 26
- Дополнительные требования к пассажирским судам ро-ро
- Правило 27
- Информация о пассажирах
- Правило 28
- Места для посадки вертолета и приема на его борт людей
- Правило 29
- Учения
- Правило 31
- Спасательные шлюпки, спасательные плоты и дежурные шлюпки
- Правило 33
- Применение
- Термины и определения
- Изъятия
- Функциональные требования
- Обеспечение радиослужб
- Радиоустановки
- Радиооборудование - Общие положения
- Радиооборудование - Морской район А1
- Эксплуатационные требования
- Требования к техническому обслуживанию и ремонту
- Служба ледовой разведки
- Ледовая разведка. Управление и расходы
- Экипажи
- Средства навигационного ограждения
- Навигационные издания
- Международный свод сигналов
- Видимость с ходового мостика
- Эксплуатационные ограничения
- Правило 7
- Погрузка, выгрузка и размещение навалочных грузов*
- Определения
- Требования для грузовых судов, перевозящих зерно
- Применение
- Классификация
- Правило 3
- Упаковка
- Маркировка и знаки опасности
- Документы**
- Требования к укладке
- Взрывчатые вещества на пассажирских судах*
- Сообщения о происшествиях с опасными грузами
- Определения
- Применение к танкерам-химовозам
- Требования к газовозам
- ГЛАВА VIII ЯДЕРНЫЕ СУДА
- Применение
- Применение других глав
- Изъятия
- Одобрение реакторной установки
- Радиационная безопасность
- Информация о безопасности
- Руководство по эксплуатации
- Освидетельствования
- Свидетельства
- Специальный контроль
- Аварии
- ГЛАВА IX
- УПРАВЛЕНИЕ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ СУДОВ
- Правило 1
- Определения
- ГЛАВА Х
- МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ВЫСОКОСКОРОСТНЫХ СУДОВ
- ГЛАВА XI
- СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ПО ПОВЫШЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ
- Правило 1
- Предоставление полномочий признанным организациям
- Расширенные освидетельствования
- Правило 3
- Опознавательный номер судов
- Правило 4